The East Lisu people received their New Testament and celebrated at Taogu Village. The hymn sung in the East Lisu language that you will hear was recorded during the celebration. The choir members were all farmers, praising God with their strong voices.
Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.
We bring you a short thank you speech by Rev Yong Haiwen, an East Lisu pastor. On behalf of Yuanmo County Church in Yunnan Province, he wanted to thank all brothers and sisters who have given so much help and support to members of the East Lisu Bible Translation Team. His short speech was made in the East Lisu language. Read more [...]
East Lisu community at Taogu Village. Photo:UBSCP/Yeo Tan Tan.

East Lisu community at Taogu Village. Photo:UBSCP/Yeo Tan Tan.

A Thanksgiving Celebration at East Lisu Taogu Village Church It was the day before the thanksgiving celebration but East Lisu Christians were already streaming into Taogu Village from different regions. Taogu Village, the birth place of the East Lisu church where the first missionaries came to live amongst the people in 1906. The East Lisu translation team had also used this village as a meeting point from 1998-2001 for translating the East Lisu New Testament. Read more [...]
Mr Yang Hanquan reading the East Lisu NT. Photo:UBSCP/Yeo Tan Tan

Mr Yang Hanquan reading the East Lisu NT. Photo:UBSCP/Yeo Tan Tan

This is a miracle! Since the founding of the People’s Republic of China in 1949, for the first time in 60 years, an East Lisu New Testament (NT), translated by the local East Lisu people, has been published and distributed successfully in China this year. The gospel first reached the East Lisu people in 1903. (This was 7 years earlier than the Lisu people, a different people group, who were reached by J. O. Fraser in 1910). Today, more than a hundred years later, the East Lisu people could finally read the NT in their own mother tongue. It is estimated that there are 50,000 East Lisu Christians today. Undoubtedly the East Lisu NT translation gave them a lot of pride as it was their own people who have translated it, with the support of China Christian Council/ Three-Self Patriotic Movement (CCC/TSPM) and the United Bible Societies (UBS). Read more [...]
© 2011 UBS China Partnership. All Rights Reserved. Suffusion theme by Sayontan Sinha